
Reči od mramora: Robert Hodel napisao životopis Dragoslava Mihailovića
Nemački slavista je znalački oslikao jedan bogat stvaralački i životni put u turbulentnom XX veku punom ratova, promena državnog uređenja i državnih gran

Poznati nemački slavista, prevodilac i znalac srpske književnosti Robert Hodel napisao je iscrpan životopis našeg znamenitog pisca Dragoslava Mihailovića „Reči od mramora“, osvrćući se i na njegova dela i na njegovo javno delovanje kao književnika i intelektualca u poslednjih pola veka.
Ova biografija je utoliko značajnija što je Hodel u nju uvrstio brojne piščeve iskaze i stavove izrečene neposredno u njihovim brojnim međusobnim razgovorima.
Od školovanja u Ćupriji i porodičnih prilika tokom Drugog svetskog rata, prvih književnih pokušaja i početka studija prekinutih hapšenjem, preko robijanja na Golom otoku, povratka u Ćupriju i nastavka studija u Beogradu, do snalaženja i književnog uspeha pod senkom ibeovske prošlosti i lične Titove osude njegovog romana „Kad su cvetale tikve“ – Hodel je znalački oslikao jedan bogat stvaralački i životni put u turbulentnom XX veku punom ratova, promena državnog uređenja i državnih granica, progona i hapšenja…
– U početku su bili samo naučni članci i dugi niz godina sam se bavio njegovim delom samo kao teoretičar književnosti koji ima poseban interes za jezik – istakao je Hodel u intervjuu za Lagunu i dodao:
– S vremenom sam skupio mnogo materijala i ideja da napišem knjigu je prirodno došla. To je naravno i u vezi sa tim da je njegova biografija osnova njegovih likova.

Promo / Laguna
Nobelovac Peter Handke je u pismu Robertu Hodelu povodom biografije o velikom srpskom piscu napisao:
– Sâm ispred biografije Dragoslava Mihailovića, silne, uvek iznova opasne po život, neko od nas može da bude jedino u senci. A onda napuštanje (predaja) jugoslovenske ideje uz mirne, uverljive razloge, bez nacionalizma: tako nešto još nikada nisam čitao. […] Suveren autor, a istovremeno, čak i u starosti, još uvek poput deteta, pun radosti i bola, kao što se tako izraženo može pronaći (u Evropi) skoro samo na Balkanu.
Knjigu je priredila i sa nemačkog prevela Mina Đurić, a može se naći u prodaji od sutra u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari i na sajtu.
Instalirajte našu iOS ili android aplikaciju – 24sedam Vest koja vredi
Komentari