
Bastijan naučio srpski da se kao dobar zet pokaže pred Aninom mamom
Srpska teniska šampionka otkrila male porodične tajne

Bivša broj 1 na VTA listi, srpska šampionka Ana Ivanović otkrila je male tajne svoje porodice. Ona je, naime, ispričala kako se koriste jezici u srpsko-nemačkoj, četvroročlanoj zajednici Ivanović-Švajnštajger.
Iz svega se može zaključiti da im svima dobro ide, jer je dobro i počelo.
Ana je prvo od Bastijana naučila da kaže na nemačkom "Ne, hvala, srećno sam zaljubljena", a do danas je naučila još dosta toga na jeziku svog supruga.
- To se dogodilo nakon našeg prvog sastanka, u Minhenu. Rekao je da, ako mi se neko obraća na nemačkom, treba da izgovorim ovu rečenicu. To je tako smešno i tipično za Bastijana - rekla je lepa Ana, a prenosi "Glossy".
Jedan od najboljih fudbalera u bogatoj nemačkoj istoriji ovog sporta trudio se da savlada srpski.
- Od početka se trudio da nauči srpski, naročito da bi impresionirao svoju taštu.
Mama i tata sa sinovima Leonom i Lukom govore engleski, ali i maternje jezike.
- Ja uglavnom s Bastijanom razgovaram na engleskom, dok s decom pričamo sve - engleski, srpski i nemački. Ali sada učim i nemački, dok Bastijan razgovara sa sinovima. Već umem da kažem rečenice kao što su "Morate da delite", "Pazite, ovo je opasno" ili "Povrće je zdravo". S decom je sve lakše - rekla je Ana i zaključila:
- Porodica je najlepši timski sport na svetu.
BONUS VIDEO:
Instalirajte našu iOS ili android aplikaciju – 24sedam Vest koja vredi
Komentari